
Saxophone rental
01 45 26 05 20
Your child wants to start playing the saxophone? You already play an alto but you want to try a soprano, a tenor or a baritone ? You can rent a horn at Sax Machine ! We offer the monthly rental of saxophones to our customers.
- Rentals for a period of one month, without commitment!
- Our saxophones are rented with a case, a mouthpiece and a neck strap
- All our rental instruments are serviced and adjusted.
- All servicing is included in our rental fee. Thus, if the saxophone needs adjustments during the rental period, we’ll take care of it free of charge.
- In the event of an accident or major repair, we lend you another instrument
(When other instruments are available in our stock. Repair at your expense.)
Please call us to book an instrument and take an appointment!
46 rue de la Rochefoucauld 75009 Paris
01 45 26 05 20.
(THE LIST OF DOCUMENTS NECESSARY FOR RENTAL BELOW)
Pricing
ALTO SAXOPHONE (Yamaha, Yanagisawa) | 45 € / month |
TENOR SAXOPHONE (Yamaha, Yanagisawa) | 55 € / month |
CURVED SOPRANO SAXOPHONE (Advences, Azaret) | 39 € / month |
STRAIGHT SOPRANO SAXOPHONE SOPRANO (Yamaha) | 45 € / month |
BARITONE SAXOPHONE (Yamaha) | 120 € / month |
Documents to be provided
- ID (National Identity Card, Passport, Residence Card)
- Proof of home address (EDF, GDF, Rental contract)
- Bank details
- Deposit bank check (This check will not be cashed and will be returned to you at the end of the rental)
Testimonials

A la disparition de Raymond Ham, alias Raymond le Numismate, je me suis retrouvé naturellement station Pigalle, au 46 rue de la Rochefoucauld chez Marianne. Sacré transition ! Rive gauche / rive droite, 6ème étage / rdc, univers rude / caverne d'Ali Baba... mais j'ai retrouvé la même passion pour ces tuyaux en laiton et le même talent pour les remettre en état. Marianne a autour d'elle une belle équipe d'expertes et d'experts. C'est vite devenu un plaisir de passer un moment à Sax Machine ; on repart avec un sax comme neuf en se laissant souvent tenter par quelques becs d'occas', ou des anches inconnues. Raymond doit se réjouir de voir ses "gisquettes" et ses "affranchis" adoptés par une "taulière" au bon coeur et une "cadore" de la remise en état des binioux âbimés.

Cela fait maintenant une vingtaine d'année que j'ai découvert Sax Machine et j'avoue n'avoir jamais vraiment eu besoin de chercher ailleurs meilleurs services. En ce qui me concerne, le service a toujours été honnête et professionnel avec ce supplément d'âme dans l'accueil qui fait (que trop rarement, hélas) que l'endroit est vraiment chaleureux. Marianne d'Ursin, fondatrice de l'enseigne, a su s'entourer au fil des années d'une équipe solide et sympathique.

L’équipe la plus sympa de la terre, des réglages précis, un grand choix de matériel, et toujours de très bons conseils ! Il n’y a pas plus spécialiste que Sax Brushing en France !

多分、パリに住んでいるサキソフォニストはみんなこのサックスマシーンと
いうお店を知っていると思います。まだ行ったことがない人でも、このお店
の名前を聞いたことがあると思います。一度聞いたらすぐに覚えてしまいま
す。
ここで働いている方々はいつも笑顔が素敵だし、サックスに関して、(売り
買い、小物、リペアなど)安心して話すことができます。オーナー手作りの
素敵な内装の店内には新しいサックスからヴィンテージサックスが展示され
ていて、入ったらもうそこはサックスマニアの世界。
私は、ピガールからの坂道を下ってサックスマシーンに行く時、今日は誰が
いるかな?とワクワクします。というのもかなりの確率で友達のサキソフォ
ニストに会うからです。
Je crois que tous les saxophonistes parisiens connaissent saxmachine.
Même s’ils ne sont pas encore allés dans ce petit magasin chaleureux, ils ont
déjà entendu son nom.
L’accueil y est toujours souriant, plein de beaux saxophones neufs ou
vintages sont exposés et on a toujours confiance dans cette équipe très
professionnelle.
Quand je vais dans ce magasin, en marchant dans la rue qui descend de
Pigalle, je pense : « je vais rencontrer qui aujourd’hui ? » car j’y croise
souvent des saxophonistes que je connais.